解決済み

英語の質問です。

almostとnearlyの違いを調べていたら、疑問が浮かんで来ました。

どちらも殆どと言う意味ですが、almostは或る基準の前後(あと少しでその基準に達しそう+その基準を少しだけ超えている)、nearlyは或る基準の前のみ(その基準に達しそうだがもうちょっと)、と言う捉え方で良いのでしょうか?

ベストアンサー

ベストアンサー

いいと思います。

返信(1件)

解答ありがとうございます!

そのほかの回答(1件)

almost も nearly も或る基準の前のみで使います。基準を超えている場合は使えません。


なお、almost の方が nearly よりも基準に近いことを表します。

例えば、

It was almost 10 p.m. when they arrived.

という文の場合、到着したのは9時58分か59分くらいという感じになります。

It was nearly 10 p.m. when they arrived.

の場合は、9時50分でも使えます。


返信(3件)

解答ありがとうございます!では、或る基準を少し超えている場合はaboutなどの「約」と言う意味を持つ単語しか使えないと言う認識で良いでしょうか?

少し超えている場合は、

a little [slightly, just] more than [over, above, past] ~

などを使います。


about は超えている場合も、超えていない場合も使えます。

ありがとうございます!

関連する質問

もっとみる