1.のobviouslyの単語の意味では言うまでもなくという意味なのですが当然ながらという意味もあるのでしょうか?
3.のsometimesの役割とgoodはそれなりという意味でしょうか?
4.のnot to〜ないことという意味でしょうか?
6.のwhenはその当時、theirは自分たち、homeは土地という意味になるのでしょうか?
ベストアンサー
1.
obviously はすぐに気づくほど明らかであることを意味する単語なので、「当然ながら」という訳は問題ないと思います。
3.
sometimes は「時には~のことがある」「~の場合がある」といった意味になります。
good reason は「妥当な理由」「それなりの理由」といった意味になります。
4.
no to build on land は to build on land (陸地に建てること) の否定なので、「陸地に建てないこと」という意味になります。
6.
when は「その時」という意味ですが、文の内容に合わせて「その当時」と訳されています。
their は「彼らの」という意味ですが、文の内容に合わせて「自分たちの」と訳されています。
homes は「故郷」という意味ですが、文の内容に合わせて「土地」と訳されています。
質問者からのお礼コメント
なるほど!
ありがとうございます