narcotics 麻酔薬
は、sがついたままなんですか?
鉄壁に上のように載ってて、なんでsついてるんだろうと疑問になりました。
ベストアンサー

narcotic という語は「麻薬」という意味では複数形で使われます。
例:a narcotics agent(麻薬捜査官),narcotics abuse(麻薬乱用)
一方,「麻酔薬」という意味では,単数形・複数形の両方で使われます。
例:a mild narcotic(効き目が穏やかな麻酔薬),several mild narcotics(数種類の効き目が穏やかな麻酔薬)
結論として,narcotics の和訳は「麻酔薬」ではなく「麻薬」とすべきだと思います。
質問者からのお礼コメント
そういうことだったんですか!ありがとうございます🙏