解決済み

The trap severed his leg above the foot in August 2020.


この文章の訳し方を教えてください。

ベストアンサー

ベストアンサー

「2020年8月、彼の足は

トラップによって切断されました。」

これが最適な訳だと思います。

ちなみにGoogle翻訳では

「トラップは2020年8月に

彼の足を足の上で切断しました。」

と表示されます。

そのほかの回答(0件)

関連する質問

もっとみる