Because of the terrible weather, we had to put off our trip to Tokyo.
このBecauseは従位接続詞だと思うのですが、あっていますか?また、従位接続詞は節に節をつなげる働きしかないと思うのですが、これは句ですよね?なぜ節ではないのでしょうか?
ベストアンサー
「because of (~の理由で)」は2つの語からなる前置詞とみなされます。したがって、because of の後には名詞(句)、代名詞、動名詞などが来ます。
複数の語からなる前置詞は「句前置詞」または「群前置詞」などと呼ばれ、「according to (~によれば)」、「thanks to(~のおかげで)」、「in front of(~の前に)」など、多くのものがあります。
質問者からのお礼コメント
ありがとうございます!