解決済み

「濡れ手に粟」「濡れ手で粟」の違いはありますか?

ベストアンサー

ベストアンサー

「濡れ手で粟」の「濡れ手に粟」も同じ意味です。(=濡れた手で粟をつかめば粟粒がたくさんつくように、少ない労力で多くの利益を得ること。 簡単に金もうけをすること。) 言い方の問題ですね。「濡れ手で粟」の方がメジャーだと思います。


返信(1件)

詳しいですね!ありがとうございます〜

質問者からのお礼コメント

質問者からのお礼コメント

詳しい説明ありがとうございました❤️

そのほかの回答(0件)

関連する質問

もっとみる