ここでは、日本語の「行きます」に相当する韓国語のフレーズと、それぞれの表現が持つニュアンスについて例文と共に解説します。
「行きます」の韓国語表現
- 갑니다 (カブニダ): 基本的な「行きます」の表現で、相手に対する尊敬の意を込めて使う形。
- 가요 (カヨ): 「行きます」を少し柔らかく表現した形で、親しみやすさを感じさせます。
- 가겠어 (カゲッソ): 「行くつもりです」や「行こうと思います」という意志を表す時に使う。
- 갈게 (カルケ): 親しい相手に対して「行ってくる」と伝える際に使う、やや口語的な表現。
- 나가요 (ナガヨ): 「出かけます」の意味を含む「行きます」の表現で、家や場所から出る動作を強調する。
- 나갑니다 (ナガブニダ): 「出かけます」の意味を含んだ尊敬語形で、出かける事を丁寧に伝える時に使う。
- 들어가요 (ドゥロガヨ): 「入って行きます」の意味で、建物などに入る動作を強調する。
- 가려고 해요 (カリョゴ ヘヨ): 「行くつもりです」の意図や計画をはっきりと示す表現。
- 가 볼게요 (カ ボルケヨ): 「行ってみます」の意味で、行動を起こす意志と共に新しい経験をする予定を示す。
갑니다
1. 집에 갑니다.
日本語訳:「家に行きます。」
2. 학교에 갑니다.
日本語訳:「学校に行きます。」
3. 식당에 갑니다.
日本語訳:「レストランに行きます。」
「갑니다」の"行きます"のニュアンスについて:
「갑니다」は韓国語の動詞「가다」の敬語体です。その定義は、ある場所から別の場所に進行方向を移す行動や、ある事を始まるという意志を表しています。日本語の「行きます」に相当しますが、話し手が今からどこかに向かう意思や行動を表す際に使われます。また、会話終了時にもよく使われます。「갑니다」は一般的に動作を進行させる、または開始させる意味を持つため、目標地点や目的に向かう行動を表現するのに使われます。そして、その動作が現在または将来進行することを示します。
가요
1. 나는 학교에 가요.
日本語訳:「私は学校に行きます。」
2. 어디에 가요?
日本語訳:「どこに行きますか?」
3. 지금 집에 가요.
日本語訳:「今、家に行きます。」
'가요'は韓国語で「行きます」という意味があります。行動の方向、目標、または進行方向を示すのに使われます。「가다」の基本形から派生しており、「요」がついているため、敬語表現として使われます。また、「가요」は現在形の行動を表すため、特に「これから何かをする」または「何かを進行中である」ことを示します。具体的な行動や状況に対応するため、文脈や状況によって意味がわかりやすいです。
가겠어
1. 내일은 너를 반드시 찾아가겠어.
日本語訳:「明日は必ず君を探しに行きます。」
2. 이글을 도와줘, 그럼 다음 단계로 진행하가겠어.
日本語訳:「この問題を手伝って、それから次のステップに進みます。」
3. 바다로 가서 사진을 찍어 보겠어.
日本語訳:「海に行って、写真を撮ってみます。」
「가겠어」は韓国語で「行きます」という意味を持つ表現ですが、その裏には話者の固定した決意や強い意志が含まれています。「行きます」と単純に未来の事柄を予告するだけでなく、自分がその行動を確実に実行することを保証するニュアンスもあります。「가겠어」はその行動を自分が大切に思って、その行動を実行するという自分の意志を他人に示す表現とも言えます。「가겠어」は宣言や誓いのニュアンスを含む表現で、自分の強い意志を伝えるためによく使われます。
갈게
1. 집에 갈게. 안녕.
日本語訳: 「家に行きます。さようなら。」
2. 먼저 갈게. 잘 놀아.
日本語訳: 「先に行きます。楽しんでね。」
3. 나중에 다시 오겠습니다. 이제 갈게.
日本語訳: 「後でまた来ます。今、行きます。」
韓国語の「갈게」は日本語の「行きます」に当たりますが、そのままではなく、「これから行くつもりだ」というニュアンスを込めています。「게」は未来を示す接尾辞であり、行為や状態の変化を表し、話者の意図や決意を示す役割を果たします。「갈게」を使うと、話し手がこれからどこかへ向かう意図を予告するような意味合いになります。「갈게」は「行く」という行動がすぐには実行されない場合や、行くことがすでに決まっている場合など、多様なシチュエーションで使用できます。「갈게」は直訳すると「行くね」となり、友人と別れる時や誰かに告げる場面でよく使われます。
나가요
1. 집에 나가요.
日本語訳:「家に行きます。」
2. 공부하러 도서관에 나가요.
日本語訳:「勉強しに図書館に行きます。」
3. 친구들과 영화 보러 나가요.
日本語訳:「友達と映画を見に行きます。」
なお、「나가요」は、「行きます」のニュアンスを持つ韓国語の表現です。具体的に、「~に行きます」を表す時に多く使います。しかし、「行きます」だけでなく、「出かけます」や「出ます」などの意味も含む多用途な表現です。そのため、「도서관에 나가요(図書館に行きます)」や「영화 보러 나가요(映画を見に出かけます)」のように、目的地や目的を伴って使うことが多いです。「나가요」は「ナ」(出る)と「가요」(行く)から作られ、文字通り「出て行く、出かける」を意味します。元々の動詞である「나가다」を丁寧語にした形です。
나갑니다
1. 아버지가 방금 집을 나갔습니다.
日本語訳:「父がちょうど家を出ました。」
2. 누나가 학교에 나갑니다.
日本語訳:「お姉さんが学校に行きます。」
3. 나는 이제 회사를 나갑니다.
日本語訳:「私はこれから会社を出ます。」
韓国語の「나갑니다」は日本語の「行きます」または「出ます」に近いニュアンスを持っています。しかし、直訳すると「出て行きます」になり、物理的な移動、特に建物や場所から外に出ることを主に指します。具体的な目的地が指定されていない場合でも、その人がその場所を去ることを指します。また、自分自身の行動を他人に伝える場合にもよく使われます。これは日本語の「行きます」や「出ます」が持つニュアンスとかなり似ています。しかし、「나가다」は自分がその場所を出て行く、つまりある場所から離れる行動に重点を置いていることを覚えておきましょう。
들어가요
1. 집에 들어가요.
日本語訳:「家に入ります。」
2. 이번 주말에 정글로 들어가요.
日本語訳:「この週末、ジャングルに行きます。」
3. 수업이 끝나면 도서관에 들어가요.
日本語訳:「授業が終わったら図書館に入ります。」
「들어가요」は韓国語で、「入る」または「行く」を意味します。「들어가요」は物理的な場所への移動を示すだけでなく、ある状態や状況、活動に「参加する」または「始める」というニュアンスも含んでいます。特定の行動や活動について話すとき、「入る」や「参加する」という意味で「들어가요」を使います。また、「들어가요」は、敬語表現の一部としても使用され、他人に対する尊敬の意を示すことができます。ただし、文脈により意味が異なるため、会話の状況を適切に理解することが大切です。
가려고
1. 기차 표를 예매할려고 합니다.
日本語訳:「電車のチケットを予約しようと思います。」
2. 명동에 갈려고 합니다.
日本語訳:「明洞に行こうと思います。」
3. 이번 주말에 친구들과 영화를 보러 갈려고 합니다.
日本語訳:「この週末、友達と映画を見に行こうと思います。」
「가려고」は、「〜するつもりだ」あるいは「〜しようとする」などの意味を持つ韓国語の表現です。文脈によっては、「〜するために」や「〜することを考えている、計画している」などの意味を表すこともあります。行きますというよりは、行く予定です、行こうと思っていますなどの「行く」を含む意志や計画、意図を表現するのに使われます。また、「가려고」は動詞に直接接続して用いられ、その行為や状態の実現を意図したり、準備・計画をしている状態を示すために使われます。
가
1. 저는 학교에 가요.
日本語訳: 私は学校に行きます。
2. 강남역에 가려고하는데 어디로 가야하나요?
日本語訳: 江南駅に行きたいのですが、どちらに行けばいいですか?
3. 내일 친구 집에 가서 놀 거예요.
日本語訳: 明日友達の家に遊びに行くつもりです。
韓国語の「가」は、一般的に「行く、行きます」と訳されますが、そのニュアンスは日本語の「行く」よりも少し広いです。まず、「ある場所やある状態に移動する」という意味だけでなく、「ある行動を始める」や「ある状態になる」という用途で使われることもあります。また、文の末尾につけると、「…しようとする、しようと思う」という意味に変化します。したがって、キチンとした方向性や目的地がある場合、または何か新しい行動や状態に転換する場合に「가」がよく使われます。
韓国語で「行きます」を表現する際のポイントと注意点
「行きます」を韓国語で表現する際には、コンテキストや敬語レベルにより適切な表現が変わります。一般的によく使われるのは「갑니다」ですが、これは敬語(존댓말)であり、相手を尊重する場合に使います。例えば、上司や目上の人に対して「학교에 갑니다(学校に行きます)」と伝える際などです。カジュアルな場合や親しい間柄では「가」を用います。友達との会話で「집에 가(家に帰る)」などと使います。「가려고 해요」は「行くつもりです」という意味で、未来の行動を表すのに使われます。「가다」は進行形で、「行っている最中」を表します。
「行きます」の韓国語表現まとめ
「行きます」を韓国語で表現する場合、形や文脈により表現方法が異なります。一般的には基本形「가다」を使い、「갑니다」が敬語です。「가요」は日常会話によく使われ、話し言葉では「갈게」や「갈께」も用いられます。また、目的地が明示された場合は、「~에 가다」を使います。