言語ナビ

ここでは、日本語の「水」に相当する韓国語のフレーズと、それぞれの表現が持つニュアンスについて例文と共に解説します。

「水」の韓国語表現

  1. 물 (ムル): 「水」を一般的に指す最も基本的な言葉で、飲料水や海水など、具体的なものから抽象的なものまで指すことが可能。
  2. 생수 (センス): ボトル入りの飲料水を意味する語で、特に飲むための清浄な水を指します。
  3. 빗물 (ビムル): 「雨水」を表す言葉で、雨が降って地上に落ちた水を指します。
  4. 해수 (ヘス): 「海水」を表す言葉で、海や大洋に存在する塩分を含んだ水を指します。
  5. 강수 (カンス): 「河水」を指す言葉で、川や湖など内陸の水系を指します。
  6. 녹용수 (ノクヨンス): 「溶けた水」、つまり液体状態の水を意味します。
  7. 담수 (ダムス): 一般的に「淡水」を指し、海や海洋などの塩分を含まない水、特に川や湖の水を表します。
  8. 온수 (オンス): 「温水」を表す言葉で、人間が触れて暖かいと感じる水を指します。
  9. 찬물 (チャンムル): 「冷水」を表し、特に人間が触れたときに冷たいと感じる水を指します。

1. 물을 마셔야 해요.

日本語訳:「水を飲まなければなりません。」

2. 물이 너무 차가워요.

日本語訳:「水がとても冷たいです。」

3. 물이 끊어졌어요.

日本語訳:「水道が止まりました。」

「물」は韓国語で「水」を意味します。生活に必須な要素であり、飲むことで体を潤すことができます。また、「물」は、環境や気候、生態系においても重要な役割を果たす要素であり、例えば海や川、湖といった水域を作り出す原材料でもあります。さらに、表現として使われることもあり、「물」がないと進行不能な状況を示すメタファーとして使われることもあります。「물」は直訳だけでなく、その文脈によってさまざまな意味を持つ多義語とも言えます。

생수

1. 캠핑 갈 때는 생수를 미리 준비해 두세요.

日本語訳:「キャンプに行くときは、ミネラルウォーターを前もって準備しておいてください。」

2. 건강을 위해 하루에 2리터의 생수를 마시는 것이 좋다고 합니다.

日本語訳:「健康のためには、1日に2リットルのミネラルウォーターを飲むことが良いと言われています。」

3. 생수가 부족해서 슈퍼에 가서 사 왔어요.

日本語訳:「ミネラルウォーターが足りなくて、スーパーに行って買ってきました。」

韓国語の「생수」は、日本語の「ミネラルウォーター」に相当します。「생수」は直訳すると「生の水」で、「生」の部分が「加工されていない、自然のままの」を意味し、「水」はそのまま「水」を指します。元々、清浄で衛生的な山水や深井水を指して使われていた語ですが、現代ではパッケージングされた商品として販売されているボトルウォーターを普通に指すことが多くなりました。韓国では、家庭などでは浄水器を通じて飲用水を供給することが一般的ですが、外出先や非常時には「생수」をよく利用します。

빗물

1. 빗물이 계속해서 내려서 길이 홍수 상태였어요.

日本語訳:「雨水がずっと降り続けて、道路が洪水状態でした。」

2. 나는 빗물을 이용해서 물을 절약하려고 합니다.

日本語訳:「私は雨水を利用して水を節約しようと考えています。」

3. 빗물 때문에 계획이 모두 꼬였다.

日本語訳:「雨水のせいで計画がすべて狂ってしまった。」

韓国語の「빗물」は日本語でいう「雨水」を意味します。これは雨が降って地面に落ちる水のことを指します。また、「빗물」は天然の清潔な水を指す場合もあり、これは特に農業や庭造り、水源確保などの環境保護の観点から非常に重要な要素となります。一方で、突然大量に降り注ぐ「빗물」は道路が冠水するなど、災害を引き起こす原因ともなります。そのため、「빗물」の持つ「水」のニュアンスは、その状況や利用方法によって、生命維持や環境保護といった肯定的なイメージから災害を引き起こす否定的なイメージまで幅広くなります。

해수

1. 이곳의 해수욕장은 정말 아름답습니다.

日本語訳:「ここの海水浴場は本当に美しいです。」

2. 해수온도가 높아서 수영하기에 좋았다.

日本語訳:「海水温が高いために、泳ぐのに良かった。」

3. 해수에 몸을 담그는 것은 건강에 좋습니다.

日本語訳:「海水に身体を浸けることは健康に良いです。」

「해수」の「水」は、海の水を指します。海の水とはつまり、地球の表面を覆う海洋の水で、水分だけでなく塩分、ミネラル、微量元素等を多く含む特徴があります。その塩分やミネラルの力で、海水浴や海水を使用する温浴施設は、リラクゼーションだけでなく健康改善や病気予防の効果も期待されます。また、魚介類などの海洋生物の生息環境であると同時に、私たちの生活に不可欠な食物資源も提供してくれるのも、この「水」の大切な役割です。したがって、「해수」の「水」は生命を育む源とも言えるでしょう。

강수

1. 오늘 낮에 강수량이 많이 증가했습니다.

日本語訳: 今日の昼間、降水量が大幅に増えました。

2. 내일은 강수 확률이 50퍼센트입니다.

日本語訳: 明日は降水確率が50パーセントです。

3. 강수로 인해 새로 심은 작물들이 망가졌습니다.

日本語訳: 降水のため、新たに植えた作物がダメになりました。

「강수」の「水」は、水の状態、特性、存在などを幅広く表現し、雨、雪、霧などの天候現象、液体の性質、水の流れや溜まりなどの地理的要素を示すことができます。しかし、「강수」の場合、「水」は自然現象としての雨や雪などを指します。それは、水が大気から地球表面へと降り注ぎ、川や湖、海など地球表面の水分を補給する現象を指し、天候予報でよく使われる。これは、地球の水循環と生態系の維持に重要な役割を果たしています。

녹용수

1. 녹용수를 매일 마시면 건강에 좋다고 해요.

日本語訳:「毎日鹿茸水を飲むと健康にいいと言われています。」

2. 병원에서 녹용수를 처방받았어요.

日本語訳:「病院で鹿茸水を処方されました。」

3. 이 녹용수는 어디서 구입할 수 있나요?

日本語訳:「この鹿茸水はどこで購入することができますか?」

「녹용수」では、「水」は日本語の「水」のように、液体全般を指します。本来、「水」は「H2O」だけを指すと考えられがちですが、韓国語では広義に解釈され、酒や薬などの液体も含まれます。「녹용수」を直訳すると、「鹿茸の水」になりますが、これは鹿茸を原料にして抽出あるいは煎じた液体、つまり「鹿茸エキス」や「鹿茸の煎じ薬」を指します。だから、この「水」は文脈により、様々な液体を意味する可能性があります。

담수

「담수」は韓国語で「淡水」という意味です。この言葉は、塩分をほとんど含まない自然の水、特に川や湖、貯水池などの水を指します。以下に「담수」を使った3つの例文とその日本語訳を示します。

  1. 이 호수는 담수로 이루어져 있어서 수영하기에 좋아요.
    日本語訳: この湖は淡水でできているので、泳ぐのに良いです。
  2. 담수 어류는 바닷물보다 민물에서 살아요.
    日本語訳: 淡水魚は海水より淡水で生きます。
  3. 우리 지역은 담수 자원이 풍부해요.
    日本語訳: 私たちの地域は淡水資源が豊富です。

「담수」のニュアンスは、塩分濃度が低く、自然環境や生態系において重要な役割を果たす水を指します。淡水は、飲用水、農業、漁業、レクリエーションなど、人間の活動にとって重要な資源となっています。

온수

1. 온수가 잘 안 나와요.

日本語訳:「温水が上手く出ません。」

2. 온수 보일러가 고장 났어요.

日本語訳:「温水ボイラーが壊れました。」

3. 이 집은 온수 사용이 무료입니다.

日本語訳:「この家は温水の使用が無料です。」

「온수」は韓国語で「温水」を意味します。「水」は韓国語でも日本語でも基本的に同じ「水」を意味しますが、韓国語では特に状況や文脈により多様な意味を持つこともあります。「온수」の「수」は基本的に「水」を指しますが、広義には「液体」全般を表すこともあり、「온수」は具体的には「熱が加えられて一定の温度に保たれた水」、あるいは「お湯」を指します。また、家庭やビルなどで使われる暖房や風呂のための温水を供給するシステム全体を指すこともよくあります。

찬물

1. 찬물이 좋아요.

日本語訳:「冷たい水が好きです。」

2. 찬물을 잘 못 마셔요.

日本語訳:「冷水をあまり飲めません。」

3. 여름에는 찬물이 최고예요.

日本語訳:「夏には冷たい水が一番です。」

「찬물」は、韓国語で「冷たい水」を意味します。「찬」は「冷たい」、「물」は「水」を意味するため、「찬물」は直訳すると「冷たい水」となります。「水」には様々なニュアンスがありますが、「찬물」は、一般に温度が低い、飲むことができる清潔な水を指します。また、文脈によっては、感情や態度を冷やす、つまり冷めたり萎えることを指すこともあります。また、韓国では夏場に冷たい水を好む傾向があり、この表現はよく使われます。

韓国語で「水」を表現する際のポイントと注意点

韓国語では、一般的に「水」は「물」、「海水」は「해수」、また「淡水」は「담수」のように表現されます。「물」は常用語彙であり、飲み水や雨水などの表現に使われます。例えば、「僕は渇いているから水を一杯ください。」は「저는 목 마르니까 물 한 잔 주세요.」と表現します。「해수」は特に海や海洋に関連する状況で使われます。「담수」は、淡水魚や淡水湖など、塩分を含まない水を指す表現の場合に使われます。各表現の使い方は文脈によるので、具体的な状況や質問に合わせて適切な言葉を選びましょう。

「水」の韓国語表現まとめ

「水」を韓国語で表現するときは、「물」(発音:ムル)となります。例えば、水を飲むを表現するときは、「물을 마십니다」(ムルル マシムニダ)となります。なお「물」の前の「을」は、目的語を指す格助詞で、発音はウル、またはルです。